July 31, 2010

Liushi Shishan, Orange Daylily

花蓮縣富里鄉的六十石山,是台灣三大金針產區之一。每年八、九月金針花開時節,各地往花蓮的火車票特別難買,從台北出發尤其困難。在這段期間,花蓮富里的六十石山湧入大量的遊客,只為一睹美麗的金針花海。

The Liushi Shishan (Rock Mountain) of Fuli Twoship in Hualian County is one of the three major orange daylily production regions in Taiwan. In August and September, it is hard to get a train ticket to Hualian, especially from Taipei during the Orange Daylily blooming season. Crowds come to Liushi Shishan to see the beauty of the Orange Daylily.

六十石山的美,美在居高臨下與坡坡相連的遼濶景緻。澄黃花海的妝點,讓綠坡在藍天白雲下更加繽紛。

The beauty of the Liushi Shishan is attributed to the broad view of the high elevation and contiguous slopes. The orange-yellow flowers blended with green grass, blue sky and white clouds create a spectacular scene.

坡與坡之間,都有著令人驚豔的美景,漫步其中,相當的悠然快活。

Strolling through the slopes, you would find surprises and enjoyments.

六十石山的金針栽種面積廣達300公頃,是當地居民最大的經濟來源。當地農民會趁著金針花開花前,將花苞採收下來。照片裡為一袋袋剛採好的金針擱在路旁。

The Orange Daylilies cover about 300 hectares and are the main income source for the local residents. The farmers harvest the buds during this season. The picture is showing you the bags filled with harvested buds.

採花工人雙手齊發,熟稔的花田裡奮力摘採。採金針是個相當勞累但收入又少的工作,據說一公斤的金針僅能換得台幣十元收入。

The farmers work so hard in the field. It is a tough job with very limited income. It is said that they only make NT$10 for one kilogram of daylilies.

頂著大太陽天,連續工作數小時,真是難為這些採金針的人們了,但這是一年中難得的「打工」機會,再怎麼辛苦也要撐下去。

Working a several hours under the harsh sun, it is quite a tough. However, in order to make money during this season, they carry on regardless of hardship.

金針除了少部份新鮮食用外,大部份都會曬乾,製成金針乾製品供販售。因此,曬金針也是此刻到訪必見到的景象之一。

Most of the Orange Daylilies would need to be dried up to make dry snack to sell, however, a few were be eaten fresh. Therefore, dried daylilies is the must-see scenery here.

各家農民在採收之際,還會特別留一大塊觀賞區,好讓遊客能夠盡情欣賞花海景緻。

After harvesting, famers would leave a large area to dry the daylilies and let visitors enjoy the special flower scenery.

六十石山景區內有不少的階梯與步道,每登高一次就會有不同的驚喜。不過,即使不登高,也處處是風景。

There are lots of steps and walkway at Liushi Shishan Scenic Area. We saw surprises on each step. However, we could still see the beautiful scenery even though we did not climb up.

景區內建了不少的涼亭,每一座涼亭都有其獨特的景觀與視野,可盡攬六十石山的萬千風貌。這些涼亭還是避暑的好地方,即便是正中午,坐在涼亭之內一樣涼爽至極。

Lots of pavilions with different scenes and lookout can be seen inside the scenic area as well. They are the good resting and cooling areas. They keep cool even during noon time.

「忘憂亭」是遊客來六十石山不可錯過的景點之一,它佇立於六十山石的置高點,可飽覽花東縱谷地形與棋盤式稻田景觀。

“Wangyou Pavilion” is a must-visit spot in Liushi Shishan. It is on the peak of the mountain providing the view of the valley and checkerboard rice terrain.

站在忘憂亭俯瞰其下,這被稱作「東方小瑞士」的美景,是許多攝影愛好者拍攝日初之地。

The overlook of the Wangyou Pavilion is also called as “Eastern Little Switzerland” which is the favorite spot for the sunrise photography.

六十石山景區內有許多的民宿,各家民宿都有推出金針餐,遊山賞花之際,可千萬別忘了要好好大啖金針餐哦!還有商家很聰明,在一片花海旁做起炸金針炸南瓜的小生意,香氣逼人,讓來此拍照的遊客都忍不住誘惑的來上一份。嘿!當然我也不例外囉!

There are quite a few family lodgings here and offering Orange Daylily meals. Besides sightseeing, don’t forget to try the Orange Daylily meal! It’s quite brilliant to also offer fried Orange Daylily and pumpkin. It was so tempting; of course I tasted it too.

其實,就算不是花季,六十石山也是個很值得造訪的地方,一個讓人可以好好放空及享受清幽的地方(非花季時節,這裡顯少有遊客)。

It is worthwhile to visit Liushi Shishan even during the off season. It is a great place to relax and enjoy the peaceful feeling (Not too many visitors during off season).

【備註】六十石山並沒有公車可達,可在富里火車站包車前往,或請民宿接送。不過在花季期間,六十石山的民宿幾乎都爆滿,若要訂房,要提早數月前預約。若臨時要去賞花訂不到房,也可以選擇羅山村的民宿,離六十石山不遠。

PS:There is no bus to get to Liushi Shishan. You can get a taxi ride from the Fuli Railway Station or ask the family lodging to pick you up. However, all lodgings are full during the flower season. The reservation may need to be done a couple months ahead of time. You may also choose to stay in the family lodgings in Luoshan Village which is not too far from the Liushi Shishan if you can’t get a room.

順遊景點:羅山村

Nearby attractions: Luoshan Village

Luo Shan Organic Village, Handmade Mud Volcano Tofu

Luo Shan Organic Village, Parched Rice Cake in “Ji Ming Garden” Read More

11 comments:

lechua said...

a great documentation of another very scenic place, especially with an insight to the farmers' lives of growing these beautiful flowers.

Todd said...

Incredible scenery! Nice shots as usual!

MKL said...

Simply beautiful. I love Taiwan!

kristen and micki said...

Thanks to all of you! Lechua, Todd, and MKL. :)

Zhu said...

It is a quite scenic place! I love the picture with the farmers... quite sad to read they make so little money. They deserve more for working so hard.

The Nomadic Pinoy said...

I'm not sure if orange daylily is the same as the dried lily flower my friend used when he cooked pork for dinner. It tasted really good! But the view you got up there is just breathtaking!

kristen and micki said...

@Zhu-Those workers can pick 100-150 kilogram per day. For a total earning per day, it is not too bad~~

@The Nomadic Pinoy- Yes, I think what you friend had for pork cooking is the Orange Daylily here. We usually stir fry the fresh Orange Daylilies with ginger thread, and make soup with the dry Orange Daylilies. The dry Orange Daylily is what we usually have for cooking.

shloke said...

OMG! Liushi Shishan is SO BEAUTIFUL! This looks like Heaven on Earth :) The mountain slopes, puffy clouds + endless fields of orange daylily. Simply GORGEOUS! Definitely a PERFECT place for photography.

The deep fried Orange Daylily looks like super large anchovies :)

Rafael Lam said...

This 花蓮縣富里鄉的六十石山 is so beautiful!
I think will be a bit hard for the tourist to go here... specially the reservation of room and the transportation!
But I believe will be very nice if can have holidays here!

kristen and micki said...

@Shloke-Indeed, it is so beautiful up there. During the flower blossom season, it is very hard to get a room though. Now you remind me that it does look like fried anchovies!

@Rafael-那裡的交通的確有些不方便,沒有公車只能在火車站搭taxi,或者請民宿接送。我每次去都是在火車站租摩托車上山,因為六十石山挺大的,騎摩托車到處晃晃比開車方便許多。

Unknown said...

Really great photos and site.. Just to let you know though, the reading of 石 is actually "dan4" here because it is not "rock" but instead a measure of volume: https://zh.wikipedia.org/zh-tw/石_(容量單位)

Post a Comment

Related Posts with Thumbnails